Solitaire



Автор: Nana Mouskouri
В альбоме: Miscellaneous
Время: 5:06
Жанр: Джаз

Перевод Solitaire:

Это произошло с человеком, в глазах ночь
В центре потерял очень д indifféисповеда ренце
Чи между луй эт СЭС друзья
Построил вал тишина

Изоляция принесла его имя
Все улицы и до тюрьмы довела
— В жил наедине со своими секретами
Тупик сожаления

Он ©Ã таит до грани безумия
Компаньон для Марта©lancolie
Между ветер, вращение земли.
Слева один

Это был человек из ниоткуда
Как mémoire не было на горизонте

В пасьянс носил имя
Все улицы привели В в тюрьмах
Он жил один с его секреты
Сожаление в тупик

Так©A Тейт. край безумия
Спутник mélancolie
Среди ветров, которые вращаются земля
Он был одинок, он был одинок

C’était un homme aux yeux de nuit
Au coeur perdu par trop d’indifférence
Qui entre lui et ses amis
Avait construit un rempart de silence

Le solitaire portait bien son nom
Toutes ses rues menaient à des prisons
Il habitait seul avec ses secrets
L’impasse des regrets

Il était jusqu’au bord de la folie
Le compagnon de la mélancolie
Parmi les vents qui font tourner la terre
Il restait solitaire

C’était un homme de nulle part
Dont la mémoire n’avait pas d’horizon

Le solitaire portait bien son nom
Toutes ses rues menaient à des prisons
Il habitait seul avec ses secrets
L’impasse des regrets

Il était jusqu’au bord de la folie
Le compagnon de la mélancolie
Parmi les vents qui font tourner la terre
Il restait solitaire, il restait solitaire


Комментарии закрыты.